<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: &#8220;The Band&#8217;s Visit&#8221;- on dvd</title>
	<atom:link href="http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/</link>
	<description>UN'ENERGIA ALTERNATIVA, SOSTENIBILE E QUALCHE VOLONTARIO INCIAMPO IN SPRAZZI D'ARTE E POESIA</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Dec 2011 17:35:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: La Lu</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-52</link>
		<dc:creator>La Lu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 09:38:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-52</guid>
		<description>Posso scrivere un post o commento in albanese?
:-)...però è quello arcaico..del 1400, potrebbe andare bene?
Lingua diversa ma anche periodo storico diverso.... più multietnico/multistorico di così!
Chà!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Posso scrivere un post o commento in albanese?<br />
 <img src='http://www.pennellisolari.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> &#8230;però è quello arcaico..del 1400, potrebbe andare bene?<br />
Lingua diversa ma anche periodo storico diverso&#8230;. più multietnico/multistorico di così!<br />
Chà!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Vins</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>Vins</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 21:08:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-49</guid>
		<description>ormai Gianleo ci mette la fotografia ovunque... io ho il film li lì... pronto per essere guardato. vedremo se l&#039;entusiasmo dei 4 al mondo che l&#039;hanno visto conterà una persona in più...
saluti. 
ps.: oggi vedo un raf scatenato</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ormai Gianleo ci mette la fotografia ovunque&#8230; io ho il film li lì&#8230; pronto per essere guardato. vedremo se l&#8217;entusiasmo dei 4 al mondo che l&#8217;hanno visto conterà una persona in più&#8230;<br />
saluti.<br />
ps.: oggi vedo un raf scatenato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: raf</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-46</link>
		<dc:creator>raf</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 19:11:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-46</guid>
		<description>........SIETE TROPPO AVANTI.... NON VI VEDO....!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;&#8230;..SIETE TROPPO AVANTI&#8230;. NON VI VEDO&#8230;.!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: giallouk</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-43</link>
		<dc:creator>giallouk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 16:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-43</guid>
		<description>dai chi scrive il commento in arabo e/o in ebraico a questo punto?

gio, consolati, almeno gli spettatori del Film Festival di Toronto ci fanno compagnia...

io ogni volta che rivedo la scena della discoteca e quella del tipo che suona il clarinetto scoppio a ridere.

a parte il &quot;modesto&quot; successo di pubblico al cinema Anteo di Milano, secondo me, la fotografia di questo film e&#039; tra le piu&#039; belle viste in un bel po&#039; di anni</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dai chi scrive il commento in arabo e/o in ebraico a questo punto?</p>
<p>gio, consolati, almeno gli spettatori del Film Festival di Toronto ci fanno compagnia&#8230;</p>
<p>io ogni volta che rivedo la scena della discoteca e quella del tipo che suona il clarinetto scoppio a ridere.</p>
<p>a parte il &#8220;modesto&#8221; successo di pubblico al cinema Anteo di Milano, secondo me, la fotografia di questo film e&#8217; tra le piu&#8217; belle viste in un bel po&#8217; di anni</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Gio</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-42</link>
		<dc:creator>Gio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 15:36:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-42</guid>
		<description>dialetto biscegliese: AHhhhhhhhhhhhhh, curr jà, nick? a vdeùu jemm&#039; je, ti e u patrin du cinm. &#039;nzomm, m por e m por ca u emm&#039; vist &#039;n quatt &#039;ndo munn stu film!

inglese: ahhhhhhhhhhh, is that one, nick? we were just me, you and the cinema&#039;s owner to watch it. definetively, it seems to me and it seems to me that we are just four people to have seen that movie in the world!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dialetto biscegliese: AHhhhhhhhhhhhhh, curr jà, nick? a vdeùu jemm&#8217; je, ti e u patrin du cinm. &#8216;nzomm, m por e m por ca u emm&#8217; vist &#8216;n quatt &#8216;ndo munn stu film!</p>
<p>inglese: ahhhhhhhhhhh, is that one, nick? we were just me, you and the cinema&#8217;s owner to watch it. definetively, it seems to me and it seems to me that we are just four people to have seen that movie in the world!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Nick</title>
		<link>http://www.pennellisolari.com/2009/05/06/the-bands-visit-on-dvd/comment-page-1/#comment-39</link>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 13:18:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pennellisolari.com/?p=426#comment-39</guid>
		<description>In Italia il titolo del film è stato tradotto con &#039;La Banda&#039;. L&#039;ho visto l&#039;anno scorso (ovviamente al cinema Anteo di Milano), molto carino. ...Ops avrei dovuto scrivere il commento in inglese? Sorry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In Italia il titolo del film è stato tradotto con &#8216;La Banda&#8217;. L&#8217;ho visto l&#8217;anno scorso (ovviamente al cinema Anteo di Milano), molto carino. &#8230;Ops avrei dovuto scrivere il commento in inglese? Sorry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

